Мой город — Москва
Выбрать другой город:
Учёба.ру WWW.UCHEBA.RU
 

Академический английский: ключ к мировой науке

В России Academic Writing — это сравнительно новая и многообещающая дисциплина. По сути, она нужна всем, кто работает в научной сфере и обладает карьерными амбициями. На курсах Academic Writing учат правильно оформлять научные тексты, выстраивать логику повествования и выбирать лексику. «Учёба.ру» составила список образовательных центров в Москве и Самаре, где учат писать и общаться на уровне всемирно известных ученых.
Дина Батий
04 февраля 2016
Фото: Fred Eerdekens

У каждой дисциплины свой язык: у математиков — формулы, у врачей — латынь, у филологов — термины, у философов — тезисы, но для научного высказывания всем им необходимо знать правила академического письма. Они касаются лексики и структуры текста и распространяются на все письменные работы, будь то эссе, доклады или статьи.

Научные публикации на английском также нужно составлять с учетом канонов Academic Writing, и пренебрегать этим правилом нельзя. Здесь возможны два варианта: отдавать каждый текст на перевод (что требует немалых затрат) или же самостоятельно освоить академический английский. К счастью, сейчас есть немало мест, где ему обучают профессионалы.

 

Academic Writing Center НИУ ВШЭ

Сайт
academics.hse.ru/awc

Центр академического английского рассчитан на профессоров и преподавателей Высшей школы экономики, которые хотят представлять свои тексты на международном уровне. Тем не менее, сайт центра крайне полезен и тем, кто не работает в «Вышке». На нем можно подробно узнать о четырех уровнях академического письма, от Basic Writing Skills до Presentation Skills. Каждый уровень включает в себя несколько пунктов и снабжен обширными материалами, которые находятся в открытом доступе. Советуем послушать Academic Writing Podcasts и ознакомиться с образовательными видеоматериалами.

 

«Офис академического письма» МИСиС

Сайт
awuc.misis.ru

«Офис академического письма» при МИСиС открылся совсем недавно (в марте 2015 года) и работает по нескольким направлениям. Преподаватели проводят консультации, в рамках которых объясняют нюансы оформления работ (тут есть как индивидуальные, так и онлайн-сессии), а также читают курсы академического английского длительностью от полутора до четырех месяцев. Программы рассчитаны на аспирантов и профессоров.

 

Центр языковой подготовки и тестирования МФТИ

Сайт
lttc.mipt.ru

Физтех проводит очные и онлайн-курсы академического письма для всех желающих. В первую очередь, слушателей готовят к сдаче международных экзаменов: TOEFL, IELTS, GRE или GMAT. Студенты также получают необходимые навыки для выступлений на конференциях и участия в дискуссиях и повышают свою коммуникативную компетенцию. Что немаловажно, на курсе объясняют особенности различных академических стилей: например, чем APA (American Psychological Association) отличается от MLA (Modern Language Association). Различия касаются мельчайших нюансов оформления — таких, как отступы, подзаголовки, нумерация страниц. Однако без соблюдения подобных формальностей необходимо невозможно донести свои мысли до научного сообщества.

 

Курсы академического письма при РЭШ

Сайт
www.nes.ru/ru/projects

Цель курсов академического письма при РЭШ — стимулировать публикационную активность российских специалистов. Центр прикладных научно-образовательных программ проводит курсы не для студентов, а для вузов и компаний, заинтересованных в повышении квалификации своих сотрудников. Профессоры РЭШ могут похвастаться публикациями в престижных научных изданиях (Econometrica, Journal of Finance и т. д.) и не понаслышке знают, чем русские стандарты академического письма отличаются от международных.

 

Центр академического письма при Самарском государственном университете

Сайт
news.samsu.ru

Совсем недавно при Самарском государственном университете открылся центр академического письма. В нем студентам и преподавателям помогают овладеть базовыми навыками Academic Writing и отредактировать готовые тексты на английском. Кроме того, для слушателей проводятся специальные семинары и заседания разговорного клуба. Над созданием программы работал специалист по академическому письму — профессор университета Джорджии (США) Ив Смит.

Евгений Бакин,
руководитель Academic Writing Center НИУ ВШЭ

«Если человек хочет написать статью на английском в академический журнал, у него два пути. Первый — самому пытаться найти и оформить материал. Можно читать книги, смотреть уроки на Youtube, изучать программы Coursera — все ресурсы открыты. Многие идут по такому пути, и достаточно успешно. Второй вариант — пройти обучение в центр обучения академическому письму. Наш вуз в его рамках, в частности, стимулирует развитие навыков академической компетенции и помогает своим сотрудникам публиковаться на английском.

Люди не идут к нам с нуля, у нас нет специальных курсов по грамматике, мы не занимаемся произношением, это задачи курсов общего английского. Мы скорее показываем, как писать статьи. В этом плане есть два равнозначных аспекта. Во-первых, языковой — необходимо обладать определенным вокабуляром, знать стилистику академического письма. Во-вторых, надо понимать правила оформления научных статей.

Если вы идете на курс по академическому письму, но при этом не занимаетесь наукой, а вам просто интересно проводить время в данной аудитории с данным преподавателем — пожалуйста, но определенных карьерных сдвигов не будет. Как если бы вы учили английский для пилотов, но не планировали управлять самолетом».

Елена Базанова,
руководитель «Офиса академического письма» МИСиС

«Наш центр создан с целью помочь аспирантам и младшим научным сотрудникам писать научные тексты, публиковать результаты своих исследований в международных высокорейтинговых журналах. Это интересно не только начинающим ученым, но и тем, кто давно публикуется. Ведь правила написания научных текстов в России и в англоязычной среде резко отличаются.

Мы ведь говорим не только о статьях, а об академической грамотности в целом. Это набор определенных компетенций, позволяющих человеку осуществлять ту или иную деятельность в академической среде. Это масштабное направление, которое включает в себя навыки составления CV (резюме), написания мотивационных писем, участия в международных конференциях. Так или иначе, это и коммуникация в университетской среде: общение студентов, в том числе деловая переписка, но не B2B, а между студентами и преподавателями, учеными и так далее. Академическая грамотность — это система общего образования, необходимая для того, чтобы молодой человек успешно функционировал в университетской и научной среде. Мы занимаемся всем, что с этим связано.

После такого обучения у людей меняется отношение к научному тексту. Вместе с этим меняется мировоззрение, ведь англо-американская риторика разительно отличается от логики повествования российского ученого. Аспиранты начинают публиковаться в престижных изданиях. У молодого специалиста появляется больше уверенности в том, что он может отправить свою статью не в посредственный журнал, а в журнал с большим индекс-фактором, просто потому что он понимает, что написал хорошую статью не только с точки зрения контента, но и с точки зрения языкового оформления».

Дина Батий
04 февраля 2016

Обсуждение материала

Оставить комментарий

Cпецпроекты